Dịch vụ dịch DTP nghĩa là gì?
Khi cần dịch ở các định dạng ko phổ biến như Adode indesign hoặc QuarkExpress với nhiều hình ảnh ký tự. Làm thế nào khi chuyển sang bản dịch tất cả định dạng đó vẫn giữ nguyên giống bản gốc. DTP đơn giản là dịch vụ dịch thuật chuyển từ ngôn ngữ nguồn sang gốc ,dàn trang giống như bản gốc . Điều này hỗ trợ bạn rất nhiều khi muốn dịch một tài liệu sang ngôn ngữ mà mình không nắm rõ và có thể giúp xuất bản tài liệu dạng hình ảnh.
Dịch vụ DTP gồm những gì?
Trước hết, cần gửi cho chúng tôi tài liệu dịch và nói rõ định dạng ,ngôn ngữ nào mong muốn nhận được ở bản dịch. Ngoài ra, có thể nói rõ chúng tôi biết mục đích sử dụng bản dịch này, chẳng hạn làm brochure hay xuất bản sách…đội ngũ nhân viên của chúng tôi được nắm rõ chuyển ngữ và dàn trang đúng mục đích sử dụng hơn với bạn.
Gói dịch vụ DTP bao gồm:
– Dịch tài liệu ngôn ngữ ,định dạng theo yêu cầu khách hàng.
– Gửi file PDF bản dịch trước khách hàng tham khảo.
– Bảng chú giải thuật ngữ để kham khảo trong tương lai ,dùng cho bản dịch tiếp theo nếu nội dung tương tự.
– Kiểm tra tính tương thích file (tương thích với hệ điều hành, trình duyệt khác nhau).
– In tài liệu, nếu yêu cầu
Hãy liên hệ với Dịch thuật Sài Gòn nếu bạn có nhu cầu về dịch vụ dịch DTP.
Việc tìm kiếm văn phòng dịch thuật công chứng tại Hà Nội hiện nay khá dễ dàng. Chỉ cần gõ vào ô tìm…
Ngày nay, càng ngày càng có nhiều nhu cầu Dịch tiếng Anh. Do đây là ngôn ngữ có số lượng người…
Trong bối cảnh làn sóng hội nhập diễn ra mạnh mẽ trên tất cả các lĩnh vực như hiện nay…
Dịch tiếng Anh kỹ thuật, dịch tài liệu tiếng Anh chuyên ngành kỹ thuật hàng đầu tại Việt Nam, dịch…
Nguyên nhân tại sao mọi người chưa dịch trang web sang tiếng nước ngoài nhiều? Khi nói đến dịch trang web sang…
Nhật Bản và Việt Nam có quan hệ rất mật thiết với nhau về kinh tế và văn hóa. Đặc…